Банк Японии затопит рынок деньгами

16 березня 2011
Денис Закиянов, "Экономические известия", №44, 2011

http://world.eizvestia.com/full/bank-yaponii-zatopit-rynok-dengami

Центробанк Японии вольет рекордную сумму наличности в размере $183 млрд. в финансовую систему и удвоит объем скупки активов, чтобы защитить экономику от последствий самого мощного в истории страны землетрясения

Первый рабочий день после развернувшейся в выходные трагедии предсказуемо начался с масштабного обвала котировок на Токийской фондовой бирже. Опасаясь, что землетрясения, цунами и взрывы на атомных электростанциях пагубно отразятся на экономике страны, инвесторы принялись поспешно избавляться от японских активов. Индекс Nikkei, отражающий курсы акций 225 ведущих компаний, вчера упал на 6,25%, индекс широкого рынка Topix потерял 7,5%.

Как сообщали «i», в пятницу, 11 марта, в Японии произошло землетрясение силой 8,9 балла, вызвавшее цунами высотой до 10 м, которое прокатилось на 20 км в глубину территории Японских островов, разрушая всё на своем пути. Из-за повреждения атомных электростанций «Фукусима-1» и «Фукусима-2» в стране возникли радиоактивная угроза и дефицит энергии, что вынудило правительство прибегнуть к веерным отключениям электричества.

По оценкам экономиста банка Credit Suisse Хиромиши Ширакавы и аналитиков банка Barclays Capital, вследствие катаклизма экономике страны был нанесен прямой ущерб в виде разрушения собственности в размере 6 трлн. иен ($73 млрд.), но общие потери могут возрасти до 15 трлн. иен ($183 млрд.), что эквивалентно 3% ВВП государства. Также появилось много прогнозов о снижении производительности японских компаний из-за финансовых трудностей.

«Для Японии — нации, которая живет у моря, производит продукты питания возле моря, получает энергию по морю и отправляет весь экспорт по морю, все остановится, если четверть ее береговой линии продолжит оставаться разрушенной»,— высказал опасение главный экономист нью-йоркской исследовательской компании High Frequency Economics Карл Винберг.

Банк Японии среагировал быстро. Чтобы предотвратить панические настроения в рядах инвесторов и гарантировать финансовую стабильность и кредитоспособность страны, регуляторы в понедельник утром провели экстренное собрание и объявили о вливании на рынок 15 трлн. иен ($183 млрд.) Как ожидается, благодаря этим деньгам финансовые организации страны увеличат кредитование.

Также управляющий Банка Японии Масааки Ширакава подтвердил намерение совета директоров центробанка удерживать ключевую процентную ставку на минимально возможном уровне — между 0% и 0,1% и объявил о выделении 5 трлн. иен в фонды, занимающиеся скупкой государственных облигаций. С 16 марта эти фонды направят 3 млрд. иен на скупку долговых бумаг у желающих от них избавиться.

По словам экономиста испанского банка BBVA Стефана Шварца, Банк Японии предпринял идеальные меры для гашения краткосрочного воздействия катастрофы на финансовый рынок. Пройдет много времени, прежде чем будет хотя бы приблизительно оценен реальный экономический ущерб, но регуляторам хватило смелости принять моментальное решение, отложив в сторону заботы по упорядочиванию бюджетов.

«Если бы Банк Японии не отреагировал в понедельник, его забросали бы обвинениями в способствовании развалу экономики. Так что объявления о денежных инъекциях — это, по существу, защитный ход. Этот шаг поможет стабилизировать рыночные условия и, вдобавок, Банк Японии заработал очко репутации за правильные действия в трудной ситуации»,— рассуждает глава отдела экономических исследований токийской Morgan Stanley MUFG Securities Co. Роберт Фельдман.

Финансовые вливания японского центробанка остановили рост курса иены, начавшийся из-за опасений, что страховые компании станут продавать зарубежные активы для покрытия огромных убытков. За вчерашний день японская валюта подешевела против доллара на 0,3% — до 81,65 иены за $1.

Перед землетрясением экономика Японии демонстрировала признаки восстановления после 1,3%-ного спада в четвертом квартале 2010 г. против аналогичного квартала 2009 г. После трагедии банк JPMorgan урезал на 0,5% прогноз роста японского ВВП для первого квартала 2011 г. до 1,7%, но эксперты верят, что во втором квартале рост экономики составит 2,2%, а в июле-сентябре ускорится до 4%.

Основні цифри
Всього компаній-членів283на 03.10.24
Кількість КУА278на 03.10.24
Кількість адміністраторів НПФ16на 03.10.24
Кількість ІСІ1815на 03.10.24
Кількість НПФ*53на 03.10.24
Кількість СК*1на 31.07.24
Активи в управлінні КУА, млн грн648 280на 31.07.24
Активи НПФ в адмініструванні, млн грн3 112на 31.07.24